Akit „Aranymetszésre” inspirált az itáliai Velence és a Szent György-hegy világa
A Tapolcai Média vendége volt Kovács Rita, akivel a városi televízió főszerkesztője, Kovács Melinda beszélgetett első regénye, az Aranymetszés megjelenésének alkalmából
A Tapolcai Média vendége volt a napokban Kovács Rita, akivel a városi televízió főszerkesztője, Kovács Melinda beszélgetett első regénye, az Aranymetszés megjelenésének alkalmából. Rita immár 6 éve a Szent György-hegy lábánál fekvő, számára ma is mesebeli táj, Hegymagas község lakosa. A könyvet az ünnepi könyvhéten, június 9-én, a Prae Kiadó mutatta be Budapesten, a Kis Présház irodalmi kávéházban. Nagy érdeklődés övezte az eseményt, a közönség egy része nem is jutott be a bemutatóra – tudhattuk meg.
„Velence a világ közepe. Az egyik közepe legalábbis, mert a világnak több közepe van, tengelye többfele hajlik és sok az egyedül érvényes igazság, számos az ’egy a szükséges’.” /Szerb Antal : A harmadik torony/
Kovács Rita 2008 óta rendszeresen publikált kiállítás- és könyvkritikákat Olaszországban, a Velencei Biennálén, vagy Magyarországon, a prae.hu általános művészeti portálnak, de az Aranymetszés az első regénye. Pontosan nyolc évvel ezelőtt, a művészeti kiállításokról írt publikációi során, a kritikákba szőtt, képek ihlette történetek ébresztették rá, hogy valójában egy regény formálódik a kezei között. A mű magja azonban nem egy klasszikus szerelmi történet, árulta el Rita, hiszen valójában a lélektan, a kontempláció a legfőbb motívum.
A könyv több szálon is kötődik a mikrokörnyezetünkben található Szent György-hegyhez. Az egyik szál a helyszínválasztás, a másik maga a mű címe: Aranymetszés. Rita számára nem csupán térkép e táj, hiszen már 6 éve a Szent György-hegy lábánál fekvő mesebeli Hegymagas lakosa. Egy nyaralással kezdődött az ismerkedés a Tapolcai-medence tájékával, melynek egyik meghatározó elem a Szent György-hegy volt. A hegytetőről nyíló páratlan szépségű tájkép a hegyeket ölelő Balatonnal, épp oly megindító volt számára, mint akár a borosgazdák kedves invitálása egy-egy pohár borra. A hely harmóniát sugárzó atmoszférája szépséggel töltötte el az akkor még nyaralni visszajáró szerzőt.
/Van egy közismert jelentése az aranymetszésnek, hiszen mint speciális arányt, szokták úgy is emlegetni, hogy „divina proportione”, azaz az „isteni arány”. Szabály, amelyet a matematika, az építészet, a művészet és a természettudományok egyaránt használtak. A szőlész-borász szakmában pedig egy eljárás, amikor a szálvesszőt szüret előtt elmetszik. Így a szálon maradt szőlőfürt még a vesszőből tud táplálkozni, de elkezd töppedni-mazsolásodni, ezzel egy igazán különleges koncentrációt és ízvilágot létrehozva a fürt szemeiben./
A könyv főszereplője, Eszter ékszerkészítő, alkotó ember, barátja Bálint weboldal tervező, aki a modern kor gyermeke. Az ékszerész elvonultabb, meditatívabb, múltba vissza-vissza tekintő életet él, míg Bálint központi, nyüzsgő életmódjával ezzel ellentétet képez. Velencében az egyik biennálén egy amerikai festőnő érdekes, absztrakt festménye „Az ékszerkészítő otthonában” ihlette a történet főszereplőjének karakterét. Ekkor határozta el Kovács Rita, hogy Eszter, a főszereplő ötvös lesz, ami a reneszánszkori Velencét adta újabb színtérként. A kor, ahol egy ötvös egyenértékű volt egy festőművésszel, vagy akár egy szobrásszal, ahol az ékszerek több jelentéssel, szimbólummal bírtak, mint napjainkban, akkoriban egy esküvő alkalmával is más ékszert viseltek, mint amikor egy hódoló visszautasítására került sor. A regényírást gondos művészettörténeti és kultúrtörténeti kutatás alapozta meg- mesélte a szerző, akinek életében Olaszországnak mindig nagy szerep jutott. Inspirálták csodálatos városai, művészete, akárcsak Szent György-hegyi élményei. A közeli tanúhegyen szerzett pozitív tapasztalatok hozták magukkal a Szent György-hegyi szálat. Ugyanakkor az ékszerkészítés szempontjából is meghatározó a helyszín, mert sok ékszerész a természetből, természeti képződményekből merítkezik – tudhattuk meg az első kötetes szerzőtől.
Az olasz környezet nemcsak a velencei szálat sugallta a könyv írójának, hanem a könyv borítóját is meghatározta. Egy kiállítás plakátjaként köszönt vissza Velence utcáin Bartolomeo Veneto: Lucrezia Borgiáról készült festménye, amely a könyv fedőlapjáról tekint ránk.
Jövőbeni terveiről is mesélt a szerző, melyben szerepel egy újabb könyv megírása, amely apró történetekből áll, és minden egyes történet a tengerparthoz, a tengerhez kapcsolódik. Az Aranymetszés c. regény megtalálható a Tourinform Irodában, a Libri könyvesboltokban, és a Prae Kiadónál. Azok, akik személyesen is találkoznának Kovács Ritával, azok autentikus helyszínen, július 26-án, a Hegymagasi Nyári Esték programsorozat keretében megtehetik. /Kovács Edina / fotó:Töreky L./